Ilene Chaiken
+22
cpr
Kate Angel
maryjoe
Dreams
Lu
L_Alzerav
BaD-GirL
Butterflied
veo_visiones
jbeals
miss L
Anna
chonylozano
gabyco
blueword
sandriii
julia
Janis
Nirvana2
Heya
masay
kamakaII
26 participantes
PlanetaL :: Archivoteca The L word. Un lugar para el recuerdo :: Elenco The L word :: Resto elenco de TLW
Página 7 de 8.
Página 7 de 8. • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Re: Ilene Chaiken
Según este sitio Ilene tiene un nuevo proyecto en la cadena CW. Una adaptación del libro
"Confessions of a Backup Dancer".
http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/news/e3i76276580006fdf75eae0b50de60e0e88
"Confessions," from Warner Bros. TV and Alloy, explores the glamorous and gritty behind-the-scenes world of a major pop tour from the point of view of the star's troupe of backing dancers. Chaiken is penning the project and exec producing with Les Morgenstein and Bob Levy.
"Confessions of a Backup Dancer".
http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/news/e3i76276580006fdf75eae0b50de60e0e88
"Confessions," from Warner Bros. TV and Alloy, explores the glamorous and gritty behind-the-scenes world of a major pop tour from the point of view of the star's troupe of backing dancers. Chaiken is penning the project and exec producing with Les Morgenstein and Bob Levy.
masay- Entérate, ya soy una usuaria conocida
- Cantidad de envíos : 396
Fecha de inscripción : 17/11/2008
Re: Ilene Chaiken
Confessions of a Backup Dancer
Estudio: Warner Bros. TV
Guionista: Ilene Chaiken (The L Word)
Trama: Una mujer obtiene un contrato como bailarina de una conocida estrella pop. Con ese punto de partida conoceremos el mundo que existe entorno a grandes giras desde el punto de vista de una persona que trabaja en ellas.
A destacar: El proyecto es inspirado en la novela del mismo nombre.
Estudio: Warner Bros. TV
Guionista: Ilene Chaiken (The L Word)
Trama: Una mujer obtiene un contrato como bailarina de una conocida estrella pop. Con ese punto de partida conoceremos el mundo que existe entorno a grandes giras desde el punto de vista de una persona que trabaja en ellas.
A destacar: El proyecto es inspirado en la novela del mismo nombre.
Heya- Trátame bien, soy una forera muy activa
- Cantidad de envíos : 525
Edad : 40
Fecha de inscripción : 05/03/2008
Re: Ilene Chaiken
según el twitter de Ilene con fecha de 13 de junio escribió que tenía un proyecto para JB, que era pronto para hablar pero que sería interesante para las fans de Lword.
'Also have a new project for JB. Too soon to talk about it, but could be awesome for L Word fans and many others.'
Y con fecha 16 de Septiembre dice que todavía está trabajando en la pelicula de Lword, que sigue con el reality pero que son proyectos diferentes.
'Still working on The L Word movie, and ramping up on The Real L Word. They're two completely separate projects.'
http://twitter.com/IleneChaiken
'Also have a new project for JB. Too soon to talk about it, but could be awesome for L Word fans and many others.'
Y con fecha 16 de Septiembre dice que todavía está trabajando en la pelicula de Lword, que sigue con el reality pero que son proyectos diferentes.
'Still working on The L Word movie, and ramping up on The Real L Word. They're two completely separate projects.'
http://twitter.com/IleneChaiken
masay- Entérate, ya soy una usuaria conocida
- Cantidad de envíos : 396
Fecha de inscripción : 17/11/2008
Re: Ilene Chaiken
Artículo de AfterEllen en donde Ilene Chaiken habla del reality de The Real L Word:
http://www.afterellen.com/blog/snoodit/ilene-chaiken-talks-about-her-reality
http://www.afterellen.com/blog/snoodit/ilene-chaiken-talks-about-her-reality
Heya- Trátame bien, soy una forera muy activa
- Cantidad de envíos : 525
Edad : 40
Fecha de inscripción : 05/03/2008
Re: Ilene Chaiken
Divertido artículo de Dorothy Surrender en su blog sobre Ilene y su nuevo proyecto The real L word: Los Angeles.
http://dorothysurrenders.blogspot.com/2010/02/get-real.html
http://dorothysurrenders.blogspot.com/2010/02/get-real.html
Re: Ilene Chaiken
Ilene Chaiken en una entrevista en Emmy Magazine hace campaña a favor de su reality, dice cosas como que puede ser la continuación de la serie. Que hay temas que se trataron superficialmente en la serie y que en este formato se podrá profundizar más. También que cuando se acabó la serie recibió muchos mensajes de fans que querían más. Que el reality sería la continuación de las historias de Lword.
(El artículo del blog de dorothy surrenders que ha puesto julia antes se refiere a esta entrevista. Con más ironía. Parece que la Chaiken no convence).
autostraddle
"THE REAL L WORD: Ilene Chaiken speaks to Emmy Magazine about a new genre of reality television which blurs the lines between fact and fiction:
“When The L Word ended, I received so much feedback from fans who wanted more,” she says, “and, really, the show could have gone on and on. Doing the reality show is a logical continuation of the storytelling and a fresh way to circle back to it seamlessly without taking a year off.”
“Chaiken is upbeat about the franchise, which follows the lives of lesbians. ‘There’s nothing else on television that tells these stories and continues to shatter stereotypes. We can delve into issues that we could only scratch the surface on in the scripted show.’”
Honestly that’s our least favorite genre of television show!! Perhaps that’s ultimately what irritates us most about this decision: we’d prefer Lesbian Survivor or Lesbian Primetime Medical Drama or really just about any other form of television — Lesbian Hollywood Squares! Lesbian Wheel of Fortune! Lesbian Afternoon Soap Opera! Lesbian Sitcom! — over a Hillsy staged reality “docusoap.” (@emmys)
(El artículo del blog de dorothy surrenders que ha puesto julia antes se refiere a esta entrevista. Con más ironía. Parece que la Chaiken no convence).
autostraddle
"THE REAL L WORD: Ilene Chaiken speaks to Emmy Magazine about a new genre of reality television which blurs the lines between fact and fiction:
“When The L Word ended, I received so much feedback from fans who wanted more,” she says, “and, really, the show could have gone on and on. Doing the reality show is a logical continuation of the storytelling and a fresh way to circle back to it seamlessly without taking a year off.”
“Chaiken is upbeat about the franchise, which follows the lives of lesbians. ‘There’s nothing else on television that tells these stories and continues to shatter stereotypes. We can delve into issues that we could only scratch the surface on in the scripted show.’”
Honestly that’s our least favorite genre of television show!! Perhaps that’s ultimately what irritates us most about this decision: we’d prefer Lesbian Survivor or Lesbian Primetime Medical Drama or really just about any other form of television — Lesbian Hollywood Squares! Lesbian Wheel of Fortune! Lesbian Afternoon Soap Opera! Lesbian Sitcom! — over a Hillsy staged reality “docusoap.” (@emmys)
masay- Entérate, ya soy una usuaria conocida
- Cantidad de envíos : 396
Fecha de inscripción : 17/11/2008
Re: Ilene Chaiken
Tienes razón masay, la mujer no convence
maryjoe- Forera galáctica
- Cantidad de envíos : 3160
Localización : Barcelona
Fecha de inscripción : 04/08/2009
Re: Ilene Chaiken
Segun pone en un foro, por lo visto, Ilene Chaiken ha vuelto con su ex Mimi.
Eso si desconozco si estas fotos que os voy a poner son recientes o no...
Eso si desconozco si estas fotos que os voy a poner son recientes o no...
Heya- Trátame bien, soy una forera muy activa
- Cantidad de envíos : 525
Edad : 40
Fecha de inscripción : 05/03/2008
Re: Ilene Chaiken
Eso sería un bombazo, después de lo que se ha hablado de la ruptura de esta pareja. Pero supongo que tantos años juntas y con tantas cosas en común incluídos sus hijos, algo tiene que haber que las una.
Re: Ilene Chaiken
¿Quieres sumarte al casting de ‘The Real L Word’? en AmbienteG
http://www.ambienteg.com/television/unete-al-casting-de-the-real-l-word
Con qué características se postularían ustades??
http://www.ambienteg.com/television/unete-al-casting-de-the-real-l-word
Con qué características se postularían ustades??
Re: Ilene Chaiken
Jajajaja,Dios me libre, realities. xD
Pero si me pagan todo para mudarme a L.A. me voy, seguro ni siquiera tendría que hablar en inglés. Jijiji.
Pero si me pagan todo para mudarme a L.A. me voy, seguro ni siquiera tendría que hablar en inglés. Jijiji.
cpr- Cuídame que soy novata
- Cantidad de envíos : 73
Edad : 35
Personajes favoritos : Jodi y Dana!
Fecha de inscripción : 13/10/2009
Re: Ilene Chaiken
Estaría muy bien q volviera Ilene con su ex.
Ella q tanto no quería q Bette y Tina volvieran. Yo creo q se negaba porq ella no se había reconciliado con su pareja.
Ella q tanto no quería q Bette y Tina volvieran. Yo creo q se negaba porq ella no se había reconciliado con su pareja.
Xena- Cuídame que soy novata
- Cantidad de envíos : 26
Edad : 45
Fecha de inscripción : 22/10/2009
Re: Ilene Chaiken
Entrevista a Ilene Chaiken por Steven Priggé AQUÍ.
masay- Entérate, ya soy una usuaria conocida
- Cantidad de envíos : 396
Fecha de inscripción : 17/11/2008
Re: Ilene Chaiken
Ilene Chaiken Entrevistada por Steven Prigge
Ilene Chaiken ha tenido la faceta de escritora desde su infancia. En su escuela primaria en los suburbios de Filadelfia, fue la poeta oficial de la escuela. Sin embargo, después de asistir a la Escuela de Diseño de Rhode Island y la Brown University, Chaiken decidió convertirse en una ejecutiva de televisión. Ella trabajó como ejecutiva con gente líder como Aaron Spelling y Quincy Jones. Pero su deseo de escribir siempre estuvo en ella.
Durante las vacaciones de Navidad de 1991 en Telluride, Colorado, Chaiken escribió un guión del largometraje titulado Posse Esme, esto le ayudó a conseguir un agente. Se puso a escribir la película Barb Wire, protagonizada por Pamela Anderson. Chaiken escribió entonces una película para Showtime, Dirty Pictures, que ganó un Golden Globe. En 2004, Chaiken creó la serie original e innovadora The L Word, basada en su vida real y las vidas de sus amigas de su alrededor. The L Word, que se emite en Showtime, fue un gran éxito desde el principio acumulando éxito de crítica y éxito comercial.
Háblame de tu primer trabajo en televisión.
Mi primer trabajo en televisión fue trabajar para Aaron Spelling. Antes de eso, había estado trabajando en el cine. En primer lugar, yo había sido agente en prácticas y luego ejecutivo de desarrollos. Acabé en la empresa de Spelling con un productor de cine porque había sido su asistente. Luego conocí a Aaron Spelling, y creo que yo le gustaba, porque me ofreció un trabajo en la parte de TV de su empresa. Empecé allí y durante un período de cinco años, pasé de ser la persona asistente a llevar todo el departamento. Aprendí todo sobre la televisión y cómo funciona. He aprendido mucho de ver el trabajo de Aaron Spelling. Sinceramente, no me gusta ser una ejecutiva. Yo no nací para hacerlo y no me va mucho. Y aunque estaba bien situada y tenía bastante éxito, al mismo tiempo, también estaba muy mal.
Mi último trabajo como ejecutiva fue en la Quincy Jones Entertainment. Fui allí como ejecutiva creativa senior en lugar de un ejecutivo corporativo que fue despedido. Terminé haciendo todo el trabajo: yo llevaba los departamentos de el cine y la televisión. Era una empresa totalmente nueva, una sociedad conjunta con Warner Brothers. Estuvimos con todo el trabajo desde la base hasta que se puso el programa de televisión en el aire, era el Príncipe de Bel-Air. Yo estaba muy involucrada como ejecutiva en todo el proceso. Estaba muy metida en el trabajo y pasé un tiempo muy bueno en gran parte porque Quincy Jones es una persona muy interesante para trabajar. Es tremendamente creativo, interesante. Por desgracia, el trabajo se hizo muy político. Había un montón de la gente en la empresa, y cada uno quería cosas distintas. Me estresé y quemé en ese trabajo por la gran intensidad.
El proceso para los escritores de obtener un agente a menudo puede ser largo y arduo. ¿Cómo fue su viaje a la representación?
Conseguí un agente poco después de decidir que quería escribir. Fue en la época de Navidad en 1991 y me fui a Telluride, Colorado, con mi pareja y un grupo de amigos. Yo sabía que iba a ser despedida de mi trabajo como ejecutiva cuando salí de Los Ángeles. Yo estaba muy, muy enojada. Me encerré en la casa en Teluride mientras todos mis amigos iban a esquiar y escribí un guión cinematográfico. Lo escribí en una semana. Se llamaba Posse de Esme. Cuando volví a Los Ángeles, me senté en mi mesa durante tres días hasta que recibí la llamada de que me despedían. Entonces envié mi guión a un agente que había trabajado con ella y le dije: "Hagan algo porque no puedo regresar a trabajar como ejecutiva". Ella aceptó ser mi agente y me consiguió un empleo en de tres semanas para escribir una película para Hollywood Pictures. Posse Esme nunca se vendió, pero se envió una vez o dos veces. Nunca estuvo a punto de conseguir hacerse, pero fue fundamental para conseguir mi primer empleo como escritora. Posse Esme era una película de acción futurista con una chica, mucho antes que se hicieran películas de acción con chicas. En base a ese guión, me dieron el trabajo y pude escribir la primera película que escribí y que se hizo, Barbed Wire. El hecho de que yo fuera una ejecutiva, no importa lo desagradable que la experiencia haya sido, fue la antesala para llegar a ser escritora.
¿Cuál fue su transición para pasar de películas a escribir series de televisión?
Tuve un par de años difíciles. Estaba en ese momento en que los escritores a veces simplemente no pueden conseguir un trabajo. Yo había estado escribiendo bastante durante seis años, pasando de trabajo en trabajo y cobrando bastante bien. Sin embargo, yo había escrito tres películas, y nada se había conseguido. Es un momento difícil para un escritor. También fue un período en el que no había tantos puestos de trabajo para los escritores como había habido en años anteriores. No pude conseguir un trabajo. Yo tenía dos mellizas de años y fue un momento muy malo en mi vida. Llevé a mi familia fuera del país a Inglaterra durante seis meses y justo antes de ir a Inglaterra, conseguí un trabajo para escribir una película para Showtime. Era un trabajo que realmente quería. La película se llama Dirty Pictures. Sobre el arte, la libertad de expresión y la censura - temas que rara vez se llega a escribir. Hice todo lo posible para conseguir ese trabajo, en parte porque la necesitaba, y también porque me di cuenta de que es muy raro llegar a escribir sobre estas cosas. De todos modos, fue increíblemente bien. Showtime hizo la película y fue una experiencia muy gratificante para mí como escritora. La película ganó un Golden Globe.
Continué trabajando para Showtime. Me gustó mucho y allí me querían. Escribí un par de películas más para Showtime y la siguiente también se hizo. Luego, tuve la idea de hacer una serie de televisión. Bueno, no era que yo quería hacer una serie de televisión. Yo quería contar estas historias y una serie para la televisión era el medio adecuado para ello. Le dije mi idea a Showtime y en el transcurso de un par de años, accedieron a desarrollar la serie. Debido a que ya había sido una ejecutiva de televisión, yo sabía cómo era el proceso de trabajo. No era simplemente una escritora principiante tratando de conseguir un espectáculo. Sabía exactamente lo que estaba haciendo y me ayudaron aquellos años de experiencia para el proyecto. Es precisamente por eso que llegué a dirigir mi propio show.
¿Cómo se te ocurrió el concepto de The L Word?
El concepto de la serie, The L Word, se originó al escribir un artículo para la revista Los Angeles. Yo no soy periodista, ni he hecho artículos periodísticos. Nuestras hijas tenían dos años y yo estaba un poco pendiente del número de homosexuales que sabía que estaban empezando a formar familias. Tenía un grupo de amigas que estaban en el tema de adoptar niños, dar a luz a niños, o posibilidad de iniciar familias. De repente, los hombres homosexuales aparecían en grandes cantidades. Lo vi como un fenómeno real. Le hablé a mi agente sobre esto, y él me puso en contacto con un editor de la revista Los Angeles. Le dije al editor de algunas historias sobre el tema y me dijo que escribiera. Escribí ese ensayo en 1999 y fue el principio de todos los artículos, que han surgido en el último par de años sobre este tema. Esto fue sólo el principio de reconocerlo como un fenómeno cultural. De todas formas, escribí este artículo de la revista y me di cuenta que estaba escribiendo historias de mi vida y las vidas de las personas que he conocido. Había un montón de historias maravillosas, y no sólo sobre la gente gay que tiene hijos. Es simplemente sobre las historias de nuestras vidas en una manera en la que no se había contado. Eso es lo que me hizo querer hacerlo, y como empecé a pensar más en ello, era evidente que debía ser una serie de televisión.
(la continuación de la entrevista está en el libro del autor en amazon)
Ilene Chaiken ha tenido la faceta de escritora desde su infancia. En su escuela primaria en los suburbios de Filadelfia, fue la poeta oficial de la escuela. Sin embargo, después de asistir a la Escuela de Diseño de Rhode Island y la Brown University, Chaiken decidió convertirse en una ejecutiva de televisión. Ella trabajó como ejecutiva con gente líder como Aaron Spelling y Quincy Jones. Pero su deseo de escribir siempre estuvo en ella.
Durante las vacaciones de Navidad de 1991 en Telluride, Colorado, Chaiken escribió un guión del largometraje titulado Posse Esme, esto le ayudó a conseguir un agente. Se puso a escribir la película Barb Wire, protagonizada por Pamela Anderson. Chaiken escribió entonces una película para Showtime, Dirty Pictures, que ganó un Golden Globe. En 2004, Chaiken creó la serie original e innovadora The L Word, basada en su vida real y las vidas de sus amigas de su alrededor. The L Word, que se emite en Showtime, fue un gran éxito desde el principio acumulando éxito de crítica y éxito comercial.
Háblame de tu primer trabajo en televisión.
Mi primer trabajo en televisión fue trabajar para Aaron Spelling. Antes de eso, había estado trabajando en el cine. En primer lugar, yo había sido agente en prácticas y luego ejecutivo de desarrollos. Acabé en la empresa de Spelling con un productor de cine porque había sido su asistente. Luego conocí a Aaron Spelling, y creo que yo le gustaba, porque me ofreció un trabajo en la parte de TV de su empresa. Empecé allí y durante un período de cinco años, pasé de ser la persona asistente a llevar todo el departamento. Aprendí todo sobre la televisión y cómo funciona. He aprendido mucho de ver el trabajo de Aaron Spelling. Sinceramente, no me gusta ser una ejecutiva. Yo no nací para hacerlo y no me va mucho. Y aunque estaba bien situada y tenía bastante éxito, al mismo tiempo, también estaba muy mal.
Mi último trabajo como ejecutiva fue en la Quincy Jones Entertainment. Fui allí como ejecutiva creativa senior en lugar de un ejecutivo corporativo que fue despedido. Terminé haciendo todo el trabajo: yo llevaba los departamentos de el cine y la televisión. Era una empresa totalmente nueva, una sociedad conjunta con Warner Brothers. Estuvimos con todo el trabajo desde la base hasta que se puso el programa de televisión en el aire, era el Príncipe de Bel-Air. Yo estaba muy involucrada como ejecutiva en todo el proceso. Estaba muy metida en el trabajo y pasé un tiempo muy bueno en gran parte porque Quincy Jones es una persona muy interesante para trabajar. Es tremendamente creativo, interesante. Por desgracia, el trabajo se hizo muy político. Había un montón de la gente en la empresa, y cada uno quería cosas distintas. Me estresé y quemé en ese trabajo por la gran intensidad.
El proceso para los escritores de obtener un agente a menudo puede ser largo y arduo. ¿Cómo fue su viaje a la representación?
Conseguí un agente poco después de decidir que quería escribir. Fue en la época de Navidad en 1991 y me fui a Telluride, Colorado, con mi pareja y un grupo de amigos. Yo sabía que iba a ser despedida de mi trabajo como ejecutiva cuando salí de Los Ángeles. Yo estaba muy, muy enojada. Me encerré en la casa en Teluride mientras todos mis amigos iban a esquiar y escribí un guión cinematográfico. Lo escribí en una semana. Se llamaba Posse de Esme. Cuando volví a Los Ángeles, me senté en mi mesa durante tres días hasta que recibí la llamada de que me despedían. Entonces envié mi guión a un agente que había trabajado con ella y le dije: "Hagan algo porque no puedo regresar a trabajar como ejecutiva". Ella aceptó ser mi agente y me consiguió un empleo en de tres semanas para escribir una película para Hollywood Pictures. Posse Esme nunca se vendió, pero se envió una vez o dos veces. Nunca estuvo a punto de conseguir hacerse, pero fue fundamental para conseguir mi primer empleo como escritora. Posse Esme era una película de acción futurista con una chica, mucho antes que se hicieran películas de acción con chicas. En base a ese guión, me dieron el trabajo y pude escribir la primera película que escribí y que se hizo, Barbed Wire. El hecho de que yo fuera una ejecutiva, no importa lo desagradable que la experiencia haya sido, fue la antesala para llegar a ser escritora.
¿Cuál fue su transición para pasar de películas a escribir series de televisión?
Tuve un par de años difíciles. Estaba en ese momento en que los escritores a veces simplemente no pueden conseguir un trabajo. Yo había estado escribiendo bastante durante seis años, pasando de trabajo en trabajo y cobrando bastante bien. Sin embargo, yo había escrito tres películas, y nada se había conseguido. Es un momento difícil para un escritor. También fue un período en el que no había tantos puestos de trabajo para los escritores como había habido en años anteriores. No pude conseguir un trabajo. Yo tenía dos mellizas de años y fue un momento muy malo en mi vida. Llevé a mi familia fuera del país a Inglaterra durante seis meses y justo antes de ir a Inglaterra, conseguí un trabajo para escribir una película para Showtime. Era un trabajo que realmente quería. La película se llama Dirty Pictures. Sobre el arte, la libertad de expresión y la censura - temas que rara vez se llega a escribir. Hice todo lo posible para conseguir ese trabajo, en parte porque la necesitaba, y también porque me di cuenta de que es muy raro llegar a escribir sobre estas cosas. De todos modos, fue increíblemente bien. Showtime hizo la película y fue una experiencia muy gratificante para mí como escritora. La película ganó un Golden Globe.
Continué trabajando para Showtime. Me gustó mucho y allí me querían. Escribí un par de películas más para Showtime y la siguiente también se hizo. Luego, tuve la idea de hacer una serie de televisión. Bueno, no era que yo quería hacer una serie de televisión. Yo quería contar estas historias y una serie para la televisión era el medio adecuado para ello. Le dije mi idea a Showtime y en el transcurso de un par de años, accedieron a desarrollar la serie. Debido a que ya había sido una ejecutiva de televisión, yo sabía cómo era el proceso de trabajo. No era simplemente una escritora principiante tratando de conseguir un espectáculo. Sabía exactamente lo que estaba haciendo y me ayudaron aquellos años de experiencia para el proyecto. Es precisamente por eso que llegué a dirigir mi propio show.
¿Cómo se te ocurrió el concepto de The L Word?
El concepto de la serie, The L Word, se originó al escribir un artículo para la revista Los Angeles. Yo no soy periodista, ni he hecho artículos periodísticos. Nuestras hijas tenían dos años y yo estaba un poco pendiente del número de homosexuales que sabía que estaban empezando a formar familias. Tenía un grupo de amigas que estaban en el tema de adoptar niños, dar a luz a niños, o posibilidad de iniciar familias. De repente, los hombres homosexuales aparecían en grandes cantidades. Lo vi como un fenómeno real. Le hablé a mi agente sobre esto, y él me puso en contacto con un editor de la revista Los Angeles. Le dije al editor de algunas historias sobre el tema y me dijo que escribiera. Escribí ese ensayo en 1999 y fue el principio de todos los artículos, que han surgido en el último par de años sobre este tema. Esto fue sólo el principio de reconocerlo como un fenómeno cultural. De todas formas, escribí este artículo de la revista y me di cuenta que estaba escribiendo historias de mi vida y las vidas de las personas que he conocido. Había un montón de historias maravillosas, y no sólo sobre la gente gay que tiene hijos. Es simplemente sobre las historias de nuestras vidas en una manera en la que no se había contado. Eso es lo que me hizo querer hacerlo, y como empecé a pensar más en ello, era evidente que debía ser una serie de televisión.
(la continuación de la entrevista está en el libro del autor en amazon)
masay- Entérate, ya soy una usuaria conocida
- Cantidad de envíos : 396
Fecha de inscripción : 17/11/2008
Re: Ilene Chaiken
Me ha gustado mucho esto:
Bravo por Ilene! Que pronto se dio cuenta de que eso de la poesía no daba para llevar un ritmo de vida alto. Mejor ser ejecutiva y amargarnos la vida a las fans de TLW
masay escribió:En su escuela primaria en los suburbios de Filadelfia, fue la poeta oficial de la escuela. Sin embargo, después de asistir a la Escuela de Diseño de Rhode Island y la Brown University, Chaiken decidió convertirse en una ejecutiva de televisión.
Bravo por Ilene! Que pronto se dio cuenta de que eso de la poesía no daba para llevar un ritmo de vida alto. Mejor ser ejecutiva y amargarnos la vida a las fans de TLW
Página 7 de 8. • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
PlanetaL :: Archivoteca The L word. Un lugar para el recuerdo :: Elenco The L word :: Resto elenco de TLW
Página 7 de 8.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.